Нажмите соответствующую ссылку, если я вам нужен как:
устный переводчик
нотариальный переводчик
письменный переводчик
ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: английский, немецкий = перевод текстов (частный переводчик, частник, фрилансер)
легко запомнить и найти: 999 (последние цирфы телефона) / AaBb (домен, как алфавит - заглавная и строчная+заглавная и строчная)
Опыт >15 лет, высшее образование, дипломированный, профессиональный, фрилансер
Телефон: А1 (Велком): , МТС:
; E-mail, возможен выезд
Рабочие дни: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота; Выходной: воскресенье
Время работы: 8.00 - 22.00, Обед: 13.00 - 14.00
Минск, выезд по Минску, выезд за Минск (Беларусь, зарубежье)
С физическими лицами индивидуально или по группам
С юридическими лицами по договору подряда
Абонентское обслуживание.
Сопровождение проекта / проектов (проектное сопровождение).
Договор аутсорсинга: вы можете воспользоваться моими услугами из заграницы.
Звоните, спрашивайте, заказывайте
Поиск Google - Поиск Yandex.ru
Оглавление страницы
Коротоко о себе
Я частный переводчик английского и немецкого языков, фрилансер. Выполняю письменные переводы различных тематик.
Опыт письменного перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский более 15 лет. Немецкий язык - мой второй иностранный язык, в этой паре письменно перевожу только с немецкого на русский.
Тематика письменного перевода и опыт перевода текстов
Тематика письменного перевода (перевод текстов) |
Выполняемый мною письменный перевод (перевод текстов) |
IT = ИТ = информационные технологии |
|
технический |
|
деловой | |
юридический | включая нотариальный перевод (английский, немецкий) и перевод документов в целом:
|
другое |
|
Отзывы и рекомендации (так отзываются о выполненном мною письменном переводе):
Мы обращались за услугой письменного перевода в процессе нотариального удостоверения письменных доказательств из сети интернет.
Все договоренности переводчиком были выполнены вовремя и качественно.
Работу необходимо было сделать в несколько этапов, каждый из которых происходил в строго определенное время и в определенном месте. И в этой части переводчик проявил себя как пунктуальный специалист.
Рекомендуем его как отличного переводчика для письменного перевода любых документов.
У меня было приглашение в командировку за границу. Нужно было очень срочно удаленно перевести это приглашение: без официального перевода приглашение не брали для оформления командировочных документов. Переводчик все сделал очень быстро, оперативно, вовремя и качественно. Спасибо, очень помог, выручил!
Минск, Беларусь
web (сайт): https://www.aabb.by